Diskussion:Die strahlende Kuppel

Aus Perrypedia
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Ejin Qi?

Glaube ich nicht. Da ist mit jemandem die Fantasie durchgegangen, oder? --Klenzy (Diskussion) 17:11, 13. Jan. 2018 (CET)

Kann mich nicht bewusst dran erinnern, aber es könnte durchaus irgend ein chinesischer (fiktiver) Ort sein, der in den Heften genannt wird. Why not? --Pisanelli (Diskussion) 10:27, 14. Jan. 2018 (CET)
Google books ist nicht 100% zuverlässig, findet aber nichts dergleichen - daher meine Nachfrage mit der vagen Hoffnung, jemand könne zufällig im Original nachschauen. --Klenzy (Diskussion) 11:44, 14. Jan. 2018 (CET)
Bearbeitungskonflikt, deshalb etwas zu spät:
Nur ein passender Fund bei Google:
Aus verkniffenen Augen starrte er durch das Quarzluk nach Osten. Jenseits des Flußbettes, dort, wo die kleine Ansiedlung Ejin Qi lag, hatten sich einige Dinge verändert. Das militärische Fluggelände, ehemals nicht mehr als ein kümmerlicher Übungsplatz, schien sich über Nacht in einen Welthafen verwandelt zu haben. Das damit verbundene Truppenaufgebot war enorm...
Da es sich um eine polnische Seite für vermutlich illegale Downloads handelt, gebe ich die Adresse hier nicht an. Wer den Band hat, kann aber bitte einmal nachschauen; die Textstelle müsste sich gleich auf der ersten Seite befinden.
Rainer Castor erwähnt den Ort im Datenblatt zu Terrania allerdings auch noch einmal. --JoKaene 11:57, 14. Jan. 2018 (CET)
Sieht mal nicht schlecht aus. Da ziehe ich doch wieder mal meinen imaginären Hut vor dem Detailreichtum unserer Altstars! Hätte ich nicht gedacht. --Klenzy (Diskussion) 12:02, 14. Jan. 2018 (CET)
Also in der 4. Auflage heißt die kleine Ansiedlung Dashoba. --Flocke (Diskussion) 12:56, 19. Jun. 2019 (CEST)
Na sowas.
  • Ich finde die betreffende Textstelle über Google books, Wort für Wort so, wie JoKaene schreibt, nur mit einer winzigkleinen Ausnahme: statt "Ejin Qi" steht da "Dashoba".
  • Ebenso im EBook bei Readfy: Dashoba.
  • Bei der normalen Google-Suche finde ich eine französische Übersetzung mit "Ejin-Qi" und einen Terracom-Artikel (Nr. 123, 11/2009) von Ekkehard Brux mit "Ejin Qi (Edsina)".
Sieht aus, als bliebe uns keine andere Möglichkeit: alle Auflagen einzeln zerpflücken ... --Klenzy (Diskussion) 16:34, 19. Jun. 2019 (CEST)
Ich habe den Ortsnamen Dashoba in diesen Quellen gefunden: PR-3 (2.Auflage; 1966) und PR-Leihbuch #2 (1962). Meine Vermutung ist diese: In den ersten Printauflagen 1 bis 4 (auch im Leihbuch) wurde Dashoba benutzt. Ab der 5.-Auflage (Grundlage für die offiziellen E-Books) wurde der Name durch Ejin Qi ersetzt. Kann jemand der die 5.-Auflage besitzt dies bestätigen? --Norman (Diskussion) 11:17, 22. Jun. 2019 (CEST)
Zu Dashoba gibt es bereits einen Weiterleitungslink. --Norman (Diskussion) 12:45, 23. Jun. 2019 (CEST)

Ultraleichtkreuzer

Wird im Roman tatsächlich der Begriff "Ultraleichtkreuzer" verwendet? --Cuore (Diskussion) 19:04, 27. Dez. 2015 (CET)

Frohe Weinachten an alle :-) Nein, im Roman (PDF-Ausgabe 2005 für readersplanet) gibts nur den Kreuzer, den Forschungskreuzer und den Arkonidenkreuzer. --NikNik (Diskussion) 19:29, 27. Dez. 2015 (CET)
Danke fürs Nachschauen! Werde dann das mal korrigieren. --Cuore (Diskussion) 20:54, 27. Dez. 2015 (CET)

Zeilenumbrüche

Ich pack das mal hier rein, da hier das Problem erstmals für mich aufgetreten ist. Gibt es einen Befehl für einen Zeilenumbruch? Hab ne ganze Menge versucht und gemacht, aber ohne Erfolg. Die einzelnen Daten und Uhrzeiten sollten eigentlich auf jeweils eine eigene Zeile... --kleinerHeldt 15:20, 29. Jul 2006 (CEST)

Eine Zeilenumbruch kannst du mit einer Leerzeile erstellen. Siehe auch : Hilfe:Textgestaltung.--Christian Regnet 15:23, 29. Jul 2006 (CEST)
Oder du erzwingst ihn mit <br> zwischen den Sätzen.--Christian Regnet 15:28, 29. Jul 2006 (CEST)
Danke für die schnelle Reaktion ihr seid echt klasse... --kleinerHeldt 15:35, 29. Jul 2006 (CEST)
:-) --Christian Regnet 16:29, 29. Jul 2006 (CEST)

Pluto-D-Rakete?

Was ist eigentlich eine Pluto-D-Rakete?

Philipp Mevius Eckernförde 18.06.2007

Ganz genau kann ich es nicht sagen aber laut wikipedia arbeiteten die Amis in den späten 50'er Jahren an einem Marschflugkörper mit nuklearem Staustrahltriebwerk zum Transport von Kernwaffen. Das Programm wurde real 1964 eingestellt. Demnach wären Pluto-D Raketen die 4. Generation, dieser erfolgreich getesteten Entwicklung. Bezieht sich sicherlich in erster Linie auf die Antriebsmethode und zeitlich passt das ja auch. Der Artikel ist übrigens echt lesenswert. Weiß grad nicht mehr wie man Links zu wikipedia hier setzt, aber das Stichwort lautet: Pluto (Marschflugkörper). --kleinerHeldt 01:10, 19. Jun. 2007 (CEST)
Wird aber nichts mit der Rakete zu tun haben. Das Kernchemische Triebwerk der Stardust war ja gerade das neue an ihr. Und was ähnliches wäre auch beim tatsächlichen Pluto-Marschflugkörper zum Einsatz gelangt. Eine Pluto-D wird wohl irgendwas wie ein Atlas oder Saturn-1 Nachfolger gewesen sein. Zum Pluto-FK kann ich die englische Wikipedia empfehlen, insbesondere die darin befindlichen Links. KHS hat an dieses Triebwerk gedacht, als er seine frühen ZBVs geschrieben hat..... --Thinman 12:46, 19. Jun. 2007 (CEST)