Diskussion:Laurin-Antiortung

Aus Perrypedia
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Artikel-Name

Wird wirklich die Bezeichnung »Antiortungsschutz« verwendet? Richtig wäre IMO »Ortungsschutz« oder »Antiortungsschirm«. Antiortungsschutz - das klingt ja so, als würde LAURIN vor Antiortung schützen :) --Johannes Kreis (Diskussion) 12:20, 4. Mai 2014 (CEST)

In Bezug auf die JULES VERNE, die NAUTILUS I und die NAUTILUS II wird in PR 2515, S. 58 der Begriff »LAURIN-Antiortung«, in PR 2516, S. 29 der Begriff »LAURIN-Antiortungsfelder« und in PR 2518, S. 44 der Begriff »Laurin-Antiortung« verwendet. --Beejay (Diskussion) 13:11, 4. Mai 2014 (CEST)
Der Begriff "Antiortungsschutz" wurde auf der Laurin-Seite von Christian angelegt. Vielleicht sollte das nochmals diskutiert werden. Ja, es klingt schon in Richtung "weißer Schimmel"...--Gregor Paulmann (Diskussion) 18:04, 4. Mai 2014 (CEST)
Da Christian nicht mehr aktiv ist hier die Frage an alle: Kommt in irgend einer Quelle der Begriff »Antiortungsschutz« vor? --Johannes Kreis (Diskussion) 07:28, 8. Mai 2014 (CEST)
Im Stardust-Zyklus sind mir nur die drei oben genannten Stellen bekannt. In PR 2750 (S.32 ???) wird m.W. nur die technische Ausstattung der LAURIN-Staffel beschrieben ohne explizite Verwendung von Worten wie »LAURIN-Antiortung« oder »LAURIN-Antiortungsschutz«. Möglicherweise gibt es aber weitere Quellen aus dem Negasphäre- oder Neuroversum-Zyklus ... --Beejay (Diskussion) 13:08, 9. Mai 2014 (CEST)
Vorschlag von mir: LAURIN ist der Name des Ortungsschutz-Systems. Also nehmen wir eine der 3 genannten Bezeichnungen. Ich stimme für "LAURIN-Antiortung".--Gregor Paulmann (Diskussion) 09:45, 10. Mai 2014 (CEST)
Leider ist meine EBook-Sammlung immer noch unvollständig, was bezüglich Aussagekraft einer Suche nach einem Begriff etwas einschränkt.
Gefunden habe ich das Wort "Antiortungsschutz" in PR 1642, PR 2508, PR 2520, PR 2536, Atlan 760 sowie der Andromeda-Taschenbuch-Gesamtausgabe.
In letzterem als LAURIN-Antiortungsschutz, ist also eine Quelle für den zusammengesetzten Begriff. In den anderen Fällen müsste ich erst schauen, ob sich der erwähnte Antiortungsschutz auf Laurin bezieht, das zusammengesetzte Wort kommt dort aber nicht vor. --NAN (Diskussion|Beiträge) 12:10, 10. Mai 2014 (CEST)
Stimme wie Gregor für »LAURIN-Antiortung«, scheint ein gemeinsamer Nenner zu sein und ergibt Sinn. --Beejay (Diskussion) 12:56, 10. Mai 2014 (CEST)
Mal wieder mit der Einschränkung, nicht alle Romane durchsucht zu haben:
Laurin-Antiortung: PR 2518, PR 2524, PR 2535, PR 2548, PR 2704, PR 2732, PR 2731
LAURIN-Antiortung: PR 2515
LAURIN-Antiortungs- und Deflektorprojektor: PR 2707
LAURIN-Antiortungsfelder: PR 2516
Laurin- oder Paros-Schattenschirm: PR 2532
LAURIN-Antiortungsschutz: Andromeda-Taschenbuch-Gesamtausgabe (habe noch nicht nachgeschaut, in welchem Einzelband).
Kleiner Nachtrag (besitze inzwischen auch die Romane 2300 bis 2499): Der LAURIN-Antiortungsschutz wird so auch verwendet in PR 2400 (3x) und PR 2407 (1x). --NAN (Diskussion|Beiträge) 13:43, 11. Mai 2014 (CEST)
Laurin-Antiortung (mit kleingeschriebenen Laurin) scheint die Nase vorne zu haben. Allerdings habe ich ausgerechnet die Romane PR1700 bis PR2499 nicht. Falls der Begriff da auch schon auftaucht, mag sich wieder ein ganz anderes Bild ergeben. --NAN (Diskussion|Beiträge) 12:57, 10. Mai 2014 (CEST)
Antiortung OK, Antiortungsfelder OK, Antiortungsprojektor OK, Antiortungsschutz ist der besagte weiße Schimmel. --GolfSierra (Diskussion) 13:32, 10. Mai 2014 (CEST)
Hm, sollten wir nicht einfach nach Quellenlage, die inzwischen durch Beejay und mich ziemlich ausführlich beleuchtet wurde, handeln, »weißer Schimmel« hin oder her?
Also den Artikel nach Laurin-Antiortung verschieben.
Alle anderen in Quellen vorkommenden Begriffe (inkl. dem LAURIN-Antiortungsschutz) in einem Nebensatz der Art "... - manchmal auch als ... bezeichnet ..." erwähnen. Für alle alternativen Bezeichnungen sind Redirects erlaubt (müssen aber nicht angelegt werden).
Eigentlich eine ziemlich kleine und ziemlich mechanische Sache. ;-)
Die Mehrheit ist ja schon für ein Verschieben. Ich mache es mal. --NAN (Diskussion|Beiträge) 13:59, 10. Mai 2014 (CEST)
Alles klar, passt so für mich --Beejay (Diskussion) 12:54, 11. Mai 2014 (CEST)